FC2ブログ
日常風景 * 写真・文章 Copyright@”Mas Ciclismo Diary”
単語登録 続き
先のエントリーに関して、いいヒントもらいました。タグの登録!確かにあれはめんどくさい。さっそく入れました。てーぶると打つと、<table><tr><td><font size=2></td></tr></table>と出ます(笑)なんで今まで気づかなかったんだろ。

Diaryで漢字変換の登録がありましたが、私など一文字の音で登録しちゃいます。
ですから、たまにその文字だけが変換されて、とんでもない文章になったりします(笑)
住所やアドレスも面倒なので、『じゅ』で住所が、『あど』でメアドが出るようにしています。
また、Blogの作成などでも便利なように、『がぞう』とか『りんく』と打つとタグに変換されます。( なまはげ74さんより)


下記のコメントの最後については、一文字登録にすると、やたら変換しませんか?
なので一文字登録はせず、だけど文字が多いと打つのがめんどくさいからやっぱりこれ!
「げろ」しかないですね(?!!)

PC単語の登録、みんなやってるんですネぇ。
特にスペイン語の名前は長いですからねぇ。
小生、家のPCでは大量の文章を書くことが少ないのであんまりやってません。
が、会社のPCはテンコモリです。
業界特有の言葉は変換しても出てきませんしネ
某業界なので、ろ過、原水、透過液、実液、流束......
あとは客先名。正式文書では長くなりがちですから。
---先日リースアップしてPCが変わってからの登録が大変で,今だ変な変換になります。
でも「ゲロ」はちょっと。あっちの「XX」を想像してしまいました。
「げ」ぐらいにしておいた方が。(匿名さんより)


それから別の人からメールで、「自分は漢字登録していません。理由は・・」という話を聞きまして、その理由にすごく感動したのですが、最後に「この話は掲載しないでくださいね」と書かれていたので披露できません。でもこういう理由でわざと登録しない人もいるんですねぇ。
関連記事
2007.08.23 Thu | Private| 0 track backs,
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
"shw-greenwood" template design by Shallwill